Tovar, reconocido autor de novelas, cuentos, guiones cinematográficos y con una destacada faceta como traductor, será velado este domingo y lunes en su casa de Ixcatepec en el municipio de Tepoztlán, en el central estado de Morelos.
Fue autor de varias novelas y su obra como dramaturgo incluye Las adoraciones (1981), Manga de clavo (1989), Manuscrito encontrado en Zaragoza (1985), El monje (1988) y “Cura de locura” (1992).
México 22 de diciembre (EFE).– El dramaturgo mexicano Juan Tovar, reconocido en 2018 con la Medalla Bellas Artes por sus aportaciones a las letras, murió este domingo a los 78 años de edad, informó la Secretaría de Cultura y el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura (INBAL) de México.
Tovar, quien falleció “rodeado del amor de su familia”, será velado este domingo y lunes en su casa de Ixcatepec en el municipio de Tepoztlán, en el central estado de Morelos, señaló el Inbal en un boletín sobre la muerte del dramaturgo.
Nacido el 23 de octubre de 1941 en el central estado de Puebla, Tovar es un reconocido autor de novelas, cuentos, guiones cinematográficos y con una destacada faceta como traductor.
“Siendo dramaturgo, cuentista, periodista, guionista y traductor, creo que en la decisión de darme la Medalla Bellas Artes se contempla toda mi obra, pero pienso que pesa más la faceta de dramaturgo”, dijo Tovar al recibir este reconocimiento en el 2018.
Tovar es autor de novelas como El mar bajo la tierra (1967), La muchacha en el balcón o la presencia del coronel retirado (1970) y Criatura de un día (1980).
La muerte de Juan Tovar me pega como un tubazo en la cabeza. Durante un viaje en camión desde el DF a Chihuahua capital, en 1974, fui leyendo, deslumbrado, su novela “La muchacha en el balcón…”
Una obra inquietante, que llegó a perturbarme.
Le tomó cinco años de escritura. pic.twitter.com/qg1434hShK
— Héctor Orestes Aguilar (@HectorOAguilar) December 22, 2019
Su obra como dramaturgo incluye Las adoraciones (1981), Manga de clavo (1989), Manuscrito encontrado en Zaragoza (1985), El monje (1988) y “Cura de locura” (1992).
Ha hecho versiones teatrales de La marquesa de Sade, de Yukio Mishima (1988); Los encuentros, basada en la obra de Juan Rulfo (1992); y Reed, México Insurgente (1970).
Es traductor de la obra de diversos autores como William Butler Yeats, Gerard Manley Hopkins, Jan Kott, Kakuan, Thomas Middleton y William Rowley.
Asimismo fue profesor en la Escuela Nacional de Arte Teatral (ENAT) del INBAL y en el Centro Universitario de Teatro (CUT) de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), así como en el Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC), la Escuela Internacional de Cine y Televisión de San Antonio de los Baños, Cuba, y el Foro de la Rivera.
Actualmente, trabajaba en una puesta experimental con tinte político que aborda las transformaciones en México integrada por un acto realista-naturalista y por otro fantástico, destacó el Inbal.